- La marginea societății : Un publicist vest-german deghizat în emigrant turc dezvăluie...
-
Tipul înregistrării: Text tipărit: monografic Autor: Wallraff, Günter, jurnalist (1942-) Traducător: Motoc, Adela Responsabilitate: Günter Wallraff Responsabilitate secundară: Traducere din limba germană: Adela Motoc Editura: Humanitas Locul publicării: București Anul Ediției: 1990 ISBN: 973-28-0080-1 Descriere: 206 p. : paperback; 12x19,5 cm Note: Titlul original în limba germană: Ganz Unten Limba: Română Subiect: literatură germană - jurnalism de investație Subiect: povești adevărate - Germania Subiect: societate - imigrație - xenofobie Sumar sau abstract: Zece ani de zile mi-am tot asumat și am respins acest rol. Bănuiam, firește, la ce mă puteam aștepta. Pur și simplu mi-era frică.
Din povestirile prietenilor, din cele citite reușisem să-mi fac o imagine despre viața emigranților în Republica Federală Germania. Știam că jumătate din tinerii străini sunt bolnavi psihic. Ei nu mai pot tolera nesfârșitele șicane. Pe piața muncii n-au nicio șansă. Pentru ei, cei crescuți aici, nu mai există cu adevărat o întoarcere în propria lor patrie. Ei nu mai au patrie.
Înăsprirea condițiilor de acordare a dreptului de azil, xenofobia, înmulțirea ghetourilor – știam câte ceva despre toate acestea și, totuși, niciodată nu aflasem nimic anume în acest sens.[...]
Ce-i drept, eu nu eram realmente turc. Dar trebuie să te deghizezi pentru a demasca societatea, trebuie să înșeli și să te prefaci pentru a descoperi adevărul.
De atunci încă n-am reușit să înțeleg cum de înghite un străin umilirile zilnice, ostilitatea și ura. Dar știu acum ce trebuie să suporte el și cât de departe poate merge în această țară desconsiderarea omului. O bucățică de apartheid se află chiar aici, la noi, în „democrația” noastră. Cele trăite au depășit toate așteptările mele. În sens negativ. Am cunoscut chiar în inima Republicii Federale Germania stări de fapt pe care altminteri nu le-am mai întâlnit decât în descrierile din cărțile de istorie a secolului al XIX-lea.[...]• Günter Wallraff, Köln, 7 oct. 1985Cota topografică: Depozit/W20 Clasificare: 821.112.2-92=135.1 Clasificare: 316.7=135.1 Note conţinut (cuprins):
• Deghizarea
• Repetiția generală
• Căutări
• Materia primă – spiritul
• „Mâncați cu poftă” sau ultima haleală
• Șantierul
• Convertirea sau „Tăierea capului fără sabie”
• Înmormântarea sau scăpat de griji încă în viață fiind
• Până peste cap în murdărie sau „Unde-i rău, hop și eu!”
• Testul
• Promovarea
• Adunarea de întreprindere
• Iradierea
• Comanda – o înscenare a realității
Unităţi
- 2 înregistrări • Pagini 1 •
- 1
Număr inventar | Nume localizare | Clasă unitate | Tip material | Cota | Clasă utilizare | Situaţie împrumut | Rezervări | Număr Volum | Note | Fişiere ataşate | |
54077
|
Secția Împrumut: Depozit
|
Împrumut
|
Carte tipărită
|
821.112.2-92:316.7/W20
|
1.Normal
|
La raft
|
0
|
Depozit
|
|
||
54106
|
Secția Împrumut: Depozit
|
Împrumut
|
Carte tipărită
|
821.112.2-92:316.7/W20
|
1.Normal
|
La raft
|
0
|
Depozit
|
|
- 2 înregistrări • Pagini 1 •
- 1
Evaluări
- Adaugă un comentariu şi faci cunoscută opinia ta!
Exportă
Filiala de unde se ridică