Biblioteca Municipală Codlea
Catalogul conține  17608  titluri și  17462 exemplare

  • Iluzii pierdute
  • Tipul înregistrării: Text tipărit: monografic
    Autor: Balzac, Honoré de
    Traducător: Albulescu, Dinu
    Adnotator: Ioachimescu, Theodosia
    Responsabilitate: Honoré de Balzac
    Responsabilitate secundară: Traducere din limba franceză: Dinu Albulescu
    Note: Theodosia Ioachimescu
    Editura: Cartea Românească
    Locul publicării: București
    Anul Ediției: [s.a.]
    Descriere: 672 p. : paperback; 12,5x19,5 cm.
    Note: Titlul original în limba franceză: La Comédie humaine – Illusions perdues
    Limba: Română
    Subiect: literatură franceză - roman
    Subiect: roman
    Sumar sau abstract:


    Considerat adesea cel mai bun roman al lui Balzac, Iluzii pierdute pictează un tablou impresionant al moravurilor Franței din prima jumătate a secolului al XIX-lea, urmărind destinele a doi prieteni, poetul Lucien Chardon și tipograful David Sechard, ale căror drumuri, pornind aidoma sub semnul iubirii și al speranțelor idealiste, ajung să se despartă și să se întretaie de mai multe ori de-a lungul timpului.

    Lucien Chardon, tânăr chipeș, talentat și cultivat din Angoulême, își caută fericirea și progresul pe scara socială în brațele doamnei de Bargeton, reprezentanta de seamă a nobilimii din regiune, o femeie mai în vârstă decât el, iubitoare de arte și dezgustată de viața grosolană a provinciei. Cei doi îndrăgostiți fug la Paris, unde Lucien, animat de ambiții literare, își dorește cu tot dinadinsul să pătrundă în lumea jurnaliștilor și a scriitorilor și să se afirme. Va reuși el oare să-și salveze idealurile nobile și iubirea în păienjenișul de intrigi și de pretenții ale sofisticatei protipendade pariziene?

    Nerăbdător să se afirme, dar sărac și necunoscător al moravurilor aristocrației literare pariziene, ambițiosul Lucien Chardon se face de ras și pierde dragostea admirativă a doamnei de Bargeton, cu care fugise din Angoulême. Incapabil să publice, dar și să se sacrifice în numele artei autentice, ajunge să ducă o viață luxoasă printre jurnaliștii și actrițele de moravuri ușoare din capitală, împrumutându-se repetat de la vechiul său prieten, David Sechard, căsătorit cu Eve, sora lui Lucien. Nici măcar iubirea pasionată și încrederea actriței Coralie nu-l pot salva. În timp ce cameleonicul tânăr decade tot mai mult, David, rămas la Angoulême, ajunge în închisoare prin mașinațiunile unor concurenți, care îi falsifică semnătura pe un document de credit acordat lui Lucien. Întors acasă, disprețuit, falit și devastat după moartea lui Coralie, Lucien este cuprins de remușcări pentru soarta prietenului său și reușește să obțină suma necesară eliberării lui, încheind un pact cu un misterios abate spaniol. David își găsește liniștea în iubirea soției sale și într-o viață cinstită la țară, în timp ce Lucien, damnat, se întoarce la Paris.
    Cota topografică: Literatură universală/B25
    Clasificare: 821.133.1-31=135.1
    Note conţinut (cuprins):
    • Partea întâi: Cei doi poeți
    • Partea a doua: Un geniu provincial la Paris
    • Partea a treia: Chinuri de inventator
Unităţi
Număr inventar Nume localizare Clasă unitate Tip material Cota Clasă utilizare Situaţie împrumut Rezervări Număr Volum Note Fişiere ataşate  
65691
Secția Împrumut: Sala 3
Împrumut
Carte tipărită
821.133.1-31/B25
1.Normal
La raft
0
Literatură universală
Evaluări
Exportă
Filiala de unde se ridică
Vă rugăm să schimbaţi parola